Monday, January 18, 2016

初雪☆ First Snow☆


東京で今年初の雪が降りました~
今年は暖冬と言われ、暖かな年明けを迎えましたが、今日はとっても寒い一日になりました。

The first snow came down in Tokyo~
Although it had been warmer days since the new year began, it turned to be a really cold day today... 


雪が降るといつもの景色が違って見えるっ!
When snow falls, it looks different from the normal!


雪の東京を楽しんでくださいっ!
Have a good time with snow in Tokyo!



Saturday, January 9, 2016

パーティーのお知らせ Our next party is...


新年明けて、1週間経ちました!
みなさん、いかがお過ごしですか?
今回は、2016年第1回目のパーティーのお知らせです!

Hi, guys!
It's been a week since the new year 2016 started.
How was your holiday? 
I' m going to inform you guys of our first party of 2016.

っと、その前に、キャビンでのクリスマス&年越しの様子を少し...

Before that, I want to show some pictures how we spent our Christmas, New year's Eve and New Year's day!


クリスマスツリーを飾って、
Decorated Christmas tree,

ピザを食べて...
Ate some pizza...


我らのセクシーサンタ登場!
ケーキのプレゼントを頂きましたっ!

Our sexy Santa Claus showed up!
She gave us yummy cakes.



そして12月31日、大晦日!
年越し前に1枚っ!!

On December 31st, it's New Year's Eve!
Took a photo before new year come!

お客さんと一緒に年越しそばを食べ...
Ate noodle together with our guests.


おもちも食べ...
Rice cake!!

年越し~!
Happy New Year!


カウントダウン直後、2016年、記念すべき1枚、パシャリッ!
Right after count down, took first photo~!!

そんなこんな、慌しい、クリスマス&年末・年始を過ごしておりました。
So, this is how we spent our time at Cabin.

さあ、2016年始まりましたっ!
第1回目のパーティーは日本らしく、
Well, 2016 has just begun!
The first party will be...

お・に・ぎ・り
O・Ni・Gi・Ri
which is rice ball...

皆様、ぜひお立ち寄り下さいっ。
Please join us!!











Monday, January 4, 2016

初詣 The First Visit to a Shrine




皆様、あけましておめでとうございます!
Happy New Year!

昨年は多くの皆様にご利用いただき、ありがとうございました。
2016年も皆様に愛されるホステル目指してスタッフ一同がんばりますので、よろしくお願いいたします。
Thank you very much for your support last year.
We will continue to make an effort to improve our hostel in 2016.




さて、今回は参拝者数日本一を誇る明治神宮での初詣の様子を紹介したいと思います。
Today I will show you what "*Hatsumoude" is like in Meiji Jingu, which has the largest number of visitors in Japan every year.

*Hatsumoude: Japanese people visit a Shinto shrine to make first wishes for health and happiness in a new year



参拝の前にまずは手を清め・・・
Before paying a visit, people wash their hands.




いざお参り!
Let's go inside!




すごい人です!!!
So crowded!!!



やっと門の前まで・・・
Finally I can enter...


門には今年の干支の申がいます。
This is the year of Monkey, according to the Chinese zodiac.



中には入りましたが、まだまだ並びます。あとちょっと!
Almost there!




キャビンの繁栄を願ってきました。

When you visit a shrine, there are some steps.

1. give a small offering.
2. bow twice and clap your hands twice.
3. put your hands together and pray.
4. bow again before you leave. 



お参りの後はおみくじを引きます。
After that, people try to draw a fortune.



出た数字の紙には、和歌が書いてあります。
You can read the poem on this paper.



英語版もあります。
There is English one as well.


最後にお守りも買いました!
You can also get a lucky charm!



今回は新年ということもありかなり混雑していましたが、東京に訪れた際にはぜひ皆さんも立ち寄ってみてくださいね♪
When you travel in Tokyo, Meiji Jingu is the nice place to experience a part of Japanese tradition and culture.


オークホステルキャビンのご予約はこちらから!→Booking.com 
BOOK NOW OUR HOSTEL!→Booking.com